Tricotadeiras de Oeiras em Fevereiro | February meeting

O encontro de Feevereiro das Tricotadeiras de Oeiras é na próxima quinta-feira, dia 20, a partir das 19h, no Spot do Zé, na Quinta de S. Gonçalo, em Carcavelos! Para mais informações: http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/

The  February knitting meeting of Tricotadeiras de Oeiras  will be next Thursday, 20th, at 7pm! Where? At “Spot do Zé”, at Quinta de S. Gonçalo, Carcavelos. For more informations:  http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/

Tricotadeiras de Oeiras

 

Tricotadeiras de Oeiras | knitting meeting

Tricotadeiras de OeirasO encontro de Dezembro das Tricotadeiras de Oeiras é já amanhã, dia 11, quarta-feira, partir das 19h! E desta vez num  novo espaço: no Grão de Café, na Figueirinha em Oeiras! Para mais informações: http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/ ou https://www.facebook.com/pages/Tricotadeiras-de-Oeiras/142008799242128?fref=ts.

The Tricotadeiras de Oeiras December knitting meeting is tomorrow, 11th, wednesday, at 7pm! This time at a new space: Grão de Café, at Figueirinha, Oeiras. For more informations:  http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/ or https://www.facebook.com/pages/Tricotadeiras-de-Oeiras/142008799242128?fref=ts

Coquelicot

 

encontro de tricotadeiras | knitters meeting

Tricotadeiras de OeirasO encontro de Novembro das Tricotadeiras de Oeiras é já na Próxima quinta-feira, dia 21, no Palpita Alecrim em Oeiras, pelas 19h! Apareçam e não se esqueçam das agulhas e das lãs!

The November Oeiras Knitters meeting will be next thursday, on 21st, at Palpita Alecrim, Oeiras, at 7:00 pm! You are invited to be there, but don’t forget to bring needles and wool!

Para mais informações / For more informations:

http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/

  Coquelicot

presente | gift

 O que oferecer a uma tricotadeira/o (ou futura tricotadeira/o) no aniversário ou no Natal? Matéria prima para os seus trabalhos!!! Aqui fica a ideia! Numa época em que tudo se compra feito, um presente que se oferece para fazer algo novo pode ser uma alternativa original, e o que não falta no mercado são “kits faça você mesmo”!

(Agora há que pensar no projecto a desenvolver com esta oferta!)

Need an idea for a birthday or Christmas gift to a knitter friend (or a future knitter)? Here is an idea: raw material for work!!! Nowadays we buy everything done… A gift to do something new can be a cool idea and in the market we can find many “kits do it yourself”!

(Now is time to think about and get inspiration for a project to be developed with this offer!)

P2200091

P2200094

P2200093

Miltons para tricotar com agulhas 4,5 ou 5, cor cinzenta.

Miltons to knit with needles number 4,5 or 5, grey color.

Coquelicot

como vestir | how to wear it

E como conjugar a camisola das rosetas em croché? Aqui fica uma sugestão.

How to wear the crochet flowers jumper? Here is an idea.
Blusa croché

Blusa/Jumper: made by Coquelicot

Saia/Skirt: Primark

Top, Botas/Boots, Mala/Handbag: Mango

Brincos: Lanidor

Coquelicot

encontro Tricotadeiras de Oeiras | knitting meeting

Tricotadeiras de OeirasPara tricotar em boa companhia, aqui fica a sugestão: no próximo dia 17 de Outubro, quinta feira, as Tricotadeiras de Oeiras juntam-se no Palpita Alecrim em Oeiras, pelas 19h, para tricotar! Apareçam e não se esqueçam das agulhas e das lãs!

Here is a suggestion for knitting in good company: on 17th October, next Thursday, the group Tricotadeiras de Oeiras will gather at Palpita Alecrim, Oeiras , at 19h! You are invited to be there, but don’t forget to bring needles and wool!

Para mais informações / For more informations:

http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/2013/10/no-palpita-alecrim-17-de-outubro-2013.html

  Coquelicot

inspire-se | get inspired

comunidade de arte e artesanatoEm época de casamentos esta parece-me ser uma proposta bonita e simples para uma noiva que goste do estilo romântico e capestre.

Eu gosto!

For this wedding season this crochet dress seems to be a beautiful and simple proposal for a bride who likes a romantic style.

I like a lot!

Coquelicot

Fonte: comunidade de arte e artesanato em https://www.facebook.com/ComunidadeDeArteEArtesanato?fref=ts

encontro tricotadeiras de oeiras| knitting meeting

Para tricotar em boa companhia, aqui fica a sugestão: no próximo dia 29 de May, quarta feira, as Tricotadeiras de Oeiras juntam-se no Peter’s Sport Café na Marina de Oeiras, pelas 19h, para tricotar! Apareçam e não se esqueçam das agulhas e das lãs!

Here is a suggestion for knitting in good company: on 29th May, next Wednesday, the group Tricotadeiras de Oeiras will gather at Peter’s Sport Café in Oeiras Marina, at 19h! You are invited to be there, but don’t forget to bring needles and wool!

Para mais informações / For more informations:

http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt

 

 Coquelicot