babygrow

 Olá! Como prometido aqui está o babygrow prontinho! Estivemos em dúvida entre colocar botões brancos ou cizentos… Gostam?

Hello! Babygrow done! We were wondering about white or grey buttons… Which ones look better? Do you like it?

BabygrowBoneco01 BabygrowBoneco02 BabygrowBoneco03 BabygrowBoneco04Coquelicot

babygrow em progresso | working a babygrow

Olá tricotadeiras(os)! Espero que já não estejam fartas(os) de coisinhas de bebé… É o entusiasmo! Agora cá por casa não se faz nada para os adultos! Mostro-vos uma das minhas peças preferidas para o “nosso” bebé. Digam lá se este babygrow não está a ficar lindo de morrer??? O boneco é muito fofo! Falta apenas colocar os botões. Entretanto, também será feito um gorro a condizer. O que surge na fotografia ficou demasiado pequeno… Parece que um boneco vai ganhar um gorro novo!

Hi knitters! We hope you aren’t already bored with so many baby projects… But we are excited with the baby! I’m showing one of my favorite projects for “our” baby. This babygrow is just too gorgeous! To finish it we just need to put the buttons. We tried to knit a baby beanie, but the result was too small … It looks that a doll will get a new beanie!
babygrow em progresso 01 babygrow em progresso 02 babygrow em progresso 03 Este modelo é da Phildar. Introduzimos apenas algumas alterações: no cós e punhos.

This is a Phildar model. We introduced a few changes: the neckband and the cuffs of the babygrow.babygrow em progresso Phildar02 babygrow em progresso Phildar 01Coquelicot

inspiração | get inspired for spring knits

A Primavera está quase aí e o que apetece são modelos mais frescos para tricotar! Aqui fica um modelo da Phildar que adorei! Pode ser visto em: http://www.phildar.fr/modele-pull-raglan-tresse-femme.r.html. Alguém pretende fazê-lo?

Spring is comming and I’m getting some inspiration for new patterns to knit! Here is a pattern from Phildar that I loved! You can see it here: http://www.phildar.fr/modele-pull-raglan-tresse-femme.r.html. Someone want to knit it?

Modèle pull raglan tressé femme

Modèle pull raglan tressé femme

Coquelicot

rodelas em croché-receita | crochet slices-recipe

Olá! Cá ando eu às voltas com a futura carpete. Sim, quero uma carpete e não um tapete.

Hi! I’m still working on this carpet. Yes, I want a big carpet, not a small one.

rodelas04Até fui presenteada com um enorme saco de lãs de arraiolos! Dessas lãs posso dizer que o branco está quase no fim! Ou seja consegui produzir umas 25 rodelas!

Even I was presented with a huge bag of “arraiolos” wool! I’m almost finishing the white color. With that I produced about 25 slices!rodelas06

Deixo-vos a forma como traduzi para esquema as instruções das rodelas, tirado de um livro da Phildar (http://www.phildar.fr). As rodelas são de diferentes tamanho dependendo do número de voltas que fizermos. A última volta de remate de cada rodela, que não está representada, é em ponto caranguejo. Conhecem o ponto caranguejo? Sabem como fazer?

The following picture shows how I traslated the instructions from a Phildar book (http://www.phildar.fr) into a drawing. The slices has different sizes depending on the number of laps that we do. The last lap of each slice, which is not shown in this graphic, is with the “caranguejo” stitch (I don’t know the correct name of this stitch in english, but a direct translation is “crab” stitch). You know this crochet stitch? Do you know how to do it?P2200055

Legenda do esquema: . malha fechada, 0 malha em cadeia, I ponto baixo.

(Ill be grateful if someone help me how to translate correctly and technically  the name of each stitch.)

E agora é continuar a trabalhar e ir fazendo rodelas! Pelo meio tenho de ir fazendo outros projectos para não enjoar das rodelas!

Now keep working and make more and more slices! Anyway I have to go through other projects or I will get sick of slices!

rodelas03Coquelicot