casaco passo a passo | cardigan step by step (4)

0110 passo a passo | step by step

Bom dia! Hoje partilho convosco as instruções das mangas do casaco da Bergere.  Já fiz uma manga e a segunda vai a meio. O trabalho segue lento, mas ainda há esperança de o vestir este inverno!

P2350002 P2350001

MANGAS

Utilizando um fio diferente e agulhas mais finas (neste caso n.º 3,5), montar 49 malhas.
1ª carreira: Trabalhar em ponto de meia
2ª carreira: Trocando agora para a lã do casaco trabalhar a 2ª carreira em ponto de liga.
3ª carreira: Iniciar o canelado duplo. Trabalhar uma malha em ponto de meia, passar o fio para o lado da frente, passar a malha seguinte sem a fazer e passar o fio para trás. Repetir até ao fim da carreira.
4ª carreira: Passar o fio para o lado da frente, passar a malha seguinte sem a fazer, passar o fio para trás e trabalhar uma malha em ponto de meia. Repetir até ao fim da carreira.
5ª carreira: Igual à 3ª carreira.
6ª carreira: Igual à 4ª carreira.
7ª carreira: mudar para as agulhas n.º 4,5 e trabalhar a carreira em canelado 1×1 (1 malha em meia e uma em liga, alternadamente).
(repetir até atingir um comprimento total de cerca de 8 cm)

 

Atingidos os 8 cm de comprimento terminamos os punhos das mangas.
1ª carreira: Trabalhar em ponto de meia e aumentar 17 malhas (malhas torcidas) de forma espaçada para obter um total de 66 malhas.
2ª carreira: Trabalhar em ponto de liga.
(repetir 1ª e 2ª carreira até atingir um comprimento total de 10 cm)

 

A partir deste momento iniciaremos os aumentos.
1ª carreira: Trabalhar 2 malhas em meia e aumentar uma malha torcida. No final da carreira, quando faltarem 2 malhas para tricotar, aumentar uma malha torcida. Trabalhar em ponto de meias as 2 malhas restantes.
2ª carreira: Trabalhar em ponto de liga.
3ª carreira: Trabalhar em ponto de meia.
4ª carreira: Trabalhar em ponto de liga.
(repetir 1ª, 2ª, 3ª e 4ª carreiras até aumentar um total de 18 malhas – 9 de cada lado)
33ª carreira: Trabalhar em ponto de liga.
34ª carreira: Igual à 1ª carreira.
(repetir 33ª e 34ª carreiras até aumentar um total de 6 malhas – 3 de cada lado – ficando, o trabalho, com um total de 90 malhas).
40ª carreira: Trabalhar em ponto liga sem aumentos.
41ª carreira: Trabalhar em ponto meia sem aumentos.
(repetir 40ª e 41ª carreiras até atingir um total de 35 cm de comprimento – a receita original propõe 27 cm para ficar com uma manga a ¾, mas eu prefiro manga comprida).

 

Atingidos os 35 cm de comprimento, pela frente do trabalho, iniciaremos o raglan (ou as cavas).
1ª carreira: No início matar 2 malhas e continuar até ao final com ponto de meia.
2ª carreira: No início matar 2 malhas e continuar até ao final com ponto de liga.
3ª carreira: Fazer 2 malhas em ponto de meia, matar 1 malha e continuar a carreira em ponto de meia. Quando faltarem 4 malhas para acabar a carreira: tirar 1 malha (sem a fazer), fazer a 2ª malha em ponto de meia, e passar a 1ª por cima. Fazer as restantes duas em ponto de meia.
4ª carreira: Trabalhar em ponto de liga, sem matar nenhuma malha.
Repetir 3ª e 4ª carreiras até ter um total de 13 carreiras iguais à 3ª (diminuindo um total de 26 malhas – 13 de cada lado).

 

Deixar o trabalho nas agulhas em standby e fazer a outra manga de forma igual.

Esquema

——————————————————————————————————————–

Good morning! Today I share with you the instructions of the Bergere coat sleeves. I’ve done one sleeve and the second one is on its way. The work follows slow, but I still hope to wear the coat this winter! 

 

SLEEVES

 
With a different yarn and thinner needles (n. 3,5), casting on 49 stitches.
1st row: Knitwise / jersey stitches
2nd row: Now again with the chosen yarn to knit the coat work this row with purl stitches/ jersey verse.
3rd row: Start working double ribbed. Knitwise one stitch /jersey stitch, pull the yarn to the front side, pass the following purl stitch without knitting it, pull the yarn to the back side of the work. Repeat until the end of the row.
4th row: Pull the yarn to the front side, pass the following purl stitch without knitting it, and pull the yarn to the back side, Knitwise one stitch /jersey stitch. Repeat until the end of the row.
5th row: Repeat 3rd row.
6th row: Repeat 4th row.
7th row: change needles to n.4,5 a work ribbed 1×1 (knitwise on stitch/jersey stitch and one purl stitch alternate.
(Repeat until you get about 8cm length)
 
Once we have 8 cm long we finished the sleeve cuffs.
1st row: Knitwise / jersey stitches and increase 17 stitches (twisted stitches) distributed equally along the row. Total: 66 stitches.
2nd row: Purlwise / jersey verse.
(Repeat 1st and 2nd rows until you get about a total of 10 cm length)
 
Now we will start increasing stitches.
1st row: Knit 2 stitches / jersey stitches and increase 1 twisted stitch. When missing 2 stitches to the end of the row, increase 1 twisted stitch. Knitwise the 2 remaining stitches.
2nd row: Purlwise / jersey verse.
3rd row: Knitwise/ jersey stitches.
4th row: Purlwise / jersey verse.
(Repeat 1st, 2nd, 3rd and 4th rows until increase a total of 18 stitches – 9 on each side)
33rd row: Purlwise / jersey verse.
34th row: Repeat 1st row.
(Repeat 33rd and 34th rows until increase a total of 6 stitches – 3 on each side. Now the work has a total of 90 stitches).
40th row: Purlwise / jersey verse.
41st row: Knitwise/ jersey stitches.
(Repeat 40th and 41st rows until you get about a total of 35 cm length – original recipe sugest 27 cm to get a ¾ sleeve, but I prefer a long sleeve).
 
Once we have 35 cm long, through the front of work, start decreasing to work the armhole:
1st row: Decrease 2 stitches and knitwise / jersey stitches until the end of the row.
2nd row: Decrease 2 stitches and purlwise jersey verse until the end of the row.
3rd row: Knit 2 stitches, decrease 1 stitch and knitwise. When missing 4 stitches to the end of the row: pull 1 stitch, knit the 2nd stitch and pull the 1st (decrease 1 stitch). Knitwise the 2 remaining stitches.
4th row: Purlwise / jersey verse.
Repeat 3rd and 4th row until you get 13 rows as the 3rd (decreasing a total of 26 stitches – 13 of each side)
 
Leave the work on the needles on standby and knit the second sleeve.

Coquelicot

 

passo a passo | step by step

Olá tricotadeiras(os)! Vou aventurar-me num novo projecto: este casaco da Bergere! Uso o termo “aventurar-me” porque me limito ainda a ser a aprendiz nestas coisas do tricô! Não se esqueçam que a Coquelicot é uma tricotadeira que trabalha a 4 mãos e a maioria dos projectos aqui exibidos são produzidos pelo par de mãos profissional. Quem publica os trabalhos e gere o site é o par de mãos menos experiente com o tricô (eu). :) Depois do caracol em croché, é a vez de um casaco. Gostam? Eu acho super giro! Espero não levar uma eternidade para o terminar… mas devagar se vai ao longe! :) Aproveito para propor o seguinte: à medida que for avançando com o projecto vou explicando passo a passo a concretização do mesmo. O que vos parece? Fico a aguardar os vossos comentários!

——————————————————————————————————————–

Hello knitters! I will venture into a new project: this coat a Bergere recipe! I use the term “venture” because I am not the expert! Coquelicot is a knitter working with 4 hands and most of the projects shown here are produced by the professional ones. The non professional (me) posts the work and manages the website. :) So after the crochet snail, it’s time for a coat. Do you like the chosen one? I love it! Hope not to take long to finish it … :) I would like to propose a challenge: I will explain step by step to you and it will be great if you follow me and knit the same project. What do you think? I’m awaiting your comments!

Para mais imagens do casaco espreitem aqui. For more pictures of the cardigan click here.

 

 

Coquelicot

capuchinho rosa | little pink riding hood

Hoje mostro-vos uma casaco com carapuço para menina. Foi tricotado com um fio cor-de-rosa texturado o que lhe confere o efeito de “peluche”! Os botoes escolhidos são madrepérola, também na cor rosa.

 

 

Today I’m showing you a coat for girls. It was knitted with a pink textured yarn which gives the effect of a “teddy”! The selected pearl buttons are also in pink.

 

para ele | for him

Literalmente acabadinho de sair! Casaco de homem, em tricô, com torcidos, na cor castanho escuro! O felizardo que o recebeu não cabia de contente! E, aqui para quem não nos ouve, ficou bem giro com o casaco novo! 😉

Fiquem com as fotografias da frente do casaco, costas e um pormenor! (Não foi fácil encontrar botões que nos agradasse, mas lá demos com estes hoje, depois de várias tentativas em diferentes retrosarias!)

Finished just a few hours ago! It’s a knitted dark brown coat for man. The lucky one who received it did not fit with excitment! And he was very handsome with the coat on! 😉

Here are the photos with the front of the coat, the back and a detail! (It was not easy to find buttons that pleased us, but today after several attempts in diferente haberdashery we found these ones!)

 

 

 

 

 

 

 

 

casaco preto comprido | black long coat

Casaco comprido, de cor preta e com muitos  torcidos. Muitas horas foram necessárias para tricotar este casaco à mão! Mas ficou perfeito!!! E é tão versátil: tanto fica bem com vestidos, como com calças! O modelo, bem como o fio utilizado, são da Cheval Blanc.

Long coat, black color and cable technique. Many hours were needed to finish this hand knitted coat! It is just gorgeous!! And it’s so versatile: looks good both with dresses or jeans! The pattern and the yarn used in this project are Cheval Blanc.

 

 

 

casaco dos bolsos | pockets coat

Hoje o nosso post é para ELE! Este Inverno queremos os homens rendidos à moda em tricô!!! Fica aqui uma amostra: o casaco dos bolsos! Em tricô, malha lisa e malha canelada, com fecho de correr e dois bolsos frontais. Este projecto foi concluído em Dezembro e é um modelo da Phildar. Espero que gostem! Agora há que partilhar este post com os vossos amigos e contactos masculinos!!! :)

 

 

 

Today our post is for HIM! This winter we want men stuck to the knitted fashion! Here is an example: the pockets coat! It is a knitted coat, with a zip and two front pockets.This project was finished last December and it is a Phildar pattern. Hope you like it! Now we have to share this post with male friends and contacts!!! :)