casaco bebé traçado | baby cardigan

 Olá! O bebé que aí vem tem mais dois casaquinhos: um amarelo e um azul! Hoje mostro-vos o amarelo, de modelo traçado. icon smile casaco bebé traçado | baby cardigan

Hello! The baby will have two more knitted cardigans: one in yellow and other in blue. Today I’m showing the yellow one. icon smile casaco bebé traçado | baby cardigan Amarelo 03 casaco bebé traçado | baby cardigan Amarelo 02 casaco bebé traçado | baby cardigan Amarelo 01 casaco bebé traçado | baby cardiganCoquelicot

caracol em progresso | snail in progress

Caracol em progresso no encontro das Tricotadeiras de Oeiras!

Snail in progress at Tricotadeiras de Oeiras meeting!

Aqui / Here:

http://tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/2014/10/gigantesco-primeiro-de-outubro.html?spref=fb

 caracol em progresso | snail in progressCoquelicot

Créditos: Foto por Tricotadeiras de Oeiras | Credits: photo by Tricotadeiras de Oeiras

babygrow do avião | babygrow with a plane

Olá! Lembram-se do babygrow azul em progresso? Está pronto e agora é o babygrow do avião! icon smile babygrow do avião | babygrow with a plane

Hello! Do you remember the blue babygrow in progress? It is finished and now is the babygrow with a cute plane! icon smile babygrow do avião | babygrow with a plane

BabygrowAviao01 babygrow do avião | babygrow with a plane BabygrowAviao02 babygrow do avião | babygrow with a plane BabygrowAviao03 babygrow do avião | babygrow with a plane BabygrowAviao04 babygrow do avião | babygrow with a plane BabygrowAviao05 babygrow do avião | babygrow with a plane Coquelicot

encontro Tricotadeiras de Oeiras | knitting meeting

As Tricotadeiras de Oeiras agora encontram-se 2 vezes por mês! Os encontros são a cada segunda Quinta-feira (no Paiágua) e quarta Terça-feira  (no Spot do Zé) do mês. O próximo encontro é já na próxima semana, dia 9 de Outubro (a segunda Quinta-feira do mês). Não percam!

Oeiras knitting group from now on is meeting twice a month! Meetings are on the second Thursday and on the fourth Tuesday of each month. The first meeting at “Paiágua” and the second at “Spot do Zé”. The next meeting will take place next week, on the 9th October. Don’t miss it!

Para mais informações / For more information:

http://www.tricotadeirasdeoeiras.blogspot.pt/

Tricotadeiras de Oeiras1 encontro Tricotadeiras de Oeiras | knitting meetingCoquelicot

 

casaquinho amarelinho | yellow baby cardigan

Por aqui andámos desaparecidos e o trabalho para mostrar começou a acumular-se! Aqui fica um casaquinho de bebé em amarelo clarinho. O casaco é em tricot e é ideal para um recém-nascido. A cor tando dá para menina como para menino! Espero que gostem!

After some days absent, the projects that we have to show are increasing! Here’s a baby cardigan in pale yellow. This knitted cardigan is for a newborn. The chosen color fits a girl or a boy! Hope you like it!

CasaquinhoAmarelinho01 casaquinho amarelinho | yellow baby cardigan CasaquinhoAmarelinho02 casaquinho amarelinho | yellow baby cardigan CasaquinhoAmarelinho03 casaquinho amarelinho | yellow baby cardiganCoquelicot

caracol em croché | crochet snail

Olá! Estão a ver este monte de novelos coloridos de lã Carícia da Rosários 4? Vai transformar-se num caracol em croché! O modelo do caracol é da revista Novas belas Ideias. Esta é a primeira experiência da Coquelicot (filha) no mundo dos bonecos! Vamos ver como sai o resultado!

Hello! See these lovely Carícia wool yarns from Rosários 4: it will be a crochet snail! The pattern is from the magazine “Novas Belas Ideias”. This is the first experience from Coquelicot (daughter) in the dolls world! Wait for the result!

caracol01 caracol em croché | crochet snail caracol02 caracol em croché | crochet snail caracol03 caracol em croché | crochet snailCoquelicot

 

babygrow

 Olá! Como prometido aqui está o babygrow prontinho! Estivemos em dúvida entre colocar botões brancos ou cizentos… Gostam?

Hello! Babygrow done! We were wondering about white or grey buttons… Which ones look better? Do you like it?

BabygrowBoneco01 babygrow BabygrowBoneco02 babygrow BabygrowBoneco03 babygrow BabygrowBoneco04 babygrowCoquelicot

babygrow em progresso | working a babygrow

Olá tricotadeiras(os)! Espero que já não estejam fartas(os) de coisinhas de bebé… É o entusiasmo! Agora cá por casa não se faz nada para os adultos! Mostro-vos uma das minhas peças preferidas para o “nosso” bebé. Digam lá se este babygrow não está a ficar lindo de morrer??? O boneco é muito fofo! Falta apenas colocar os botões. Entretanto, também será feito um gorro a condizer. O que surge na fotografia ficou demasiado pequeno… Parece que um boneco vai ganhar um gorro novo!

Hi knitters! We hope you aren’t already bored with so many baby projects… But we are excited with the baby! I’m showing one of my favorite projects for “our” baby. This babygrow is just too gorgeous! To finish it we just need to put the buttons. We tried to knit a baby beanie, but the result was too small … It looks that a doll will get a new beanie!
babygrow em progresso 01 babygrow em progresso | working a babygrow babygrow em progresso 02 babygrow em progresso | working a babygrow babygrow em progresso 03 babygrow em progresso | working a babygrow Este modelo é da Phildar. Introduzimos apenas algumas alterações: no cós e punhos.

This is a Phildar model. We introduced a few changes: the neckband and the cuffs of the babygrow.babygrow em progresso Phildar02 babygrow em progresso | working a babygrow babygrow em progresso Phildar 01 babygrow em progresso | working a babygrowCoquelicot

botinhas amarelas | yellow booties

 

Como prometido aqui estão as botinhas a condizer com o cueiro amarelo! Espero que gostem!

Has promised here are the the yellow booties to match the swaddling clothes! Do you like it?Cueiros06 botinhas amarelas | yellow bootiesCueiros05 botinhas amarelas | yellow bootiesCoquelicot

cueiros | swaddling clothes

 Olá tricotadeiras! Já começaram a preparar os novos projectos para o Inverno? Confesso que gosto mais de me dedicar ao tricot na estação mais fria do ano. icon smile cueiros | swaddling clothes Hoje mostro-vos uns cueiros (parece um vestido) ideal para facilitar a muda de fraldas de um recém nascido. O que vos parece de fazer umas botinhas a condizer? Mostro-vos nos próximos dias as botinhas. Está prometido!

Hello knitters! Have you prepared already your winter knitting projects? I must confess that I rather knit at the coldest season of the year. icon smile cueiros | swaddling clothes Today I’m showing you swaddling clothes that are ideal to nappy changes of a newborn. It will be nice to have matching booties, what do you think? I’ll show you the booties in the next days!
Cueiros01 cueiros | swaddling clothes Cueiros02 cueiros | swaddling clothes Cueiros03 cueiros | swaddling clothes Cueiros04 cueiros | swaddling clothesCoquelicot